カテゴリーを選択してください

Dialog

条件を指定して検索

書式検索

選択中の書式条件

大カテゴリー
カテゴリー
契約書
請負契約書
未選択
価格
ファイル形式
利用されやすい部署

【和・英対訳】請負・プラント関係編品質保証契約書(7a062)/AGREEMENT FOR QUALITY ASSURANCE

/1

「下請者」は、元請者が発注者に納入する下請者の製品及び部品について、品質に関する基本的な事項定める場合に使用する。 このファイルは英文契約書と理解しやすいようそれに対する和文の契約書がセット(和文の後に英文)で入っています。 国際事業開発㈱HPの英文契約書データベースでは和文のみ契約書の半分を無料公開中。 大企業、日本貿易振興機構(JETRO)、渉外弁護士、大学でも使用されている信頼のある書式です。

レビューを投稿

■評価する(最高評価:5) 必須

必須
facebook X hatena line mail

カートに追加しました

カートを見る
過去24時間にこの書式は
0人がダウンロードしました

おすすめ書式テンプレート

  • 【和・中・英対訳】】保証契約書(1a034c)/保证协议/WARRANTY AGREEMENT

    【和・中・英対訳】】保証契約書(1a034c)/保证协议/WARRANTY AGREEMENT

    このファイルは日本語、中国語、英語の順に3ヶ国語の契約書がセットで入っています。 この書式は国際事業開発㈱の完全オリジナルで、500以上ある書式の一つです。 大企業、日本貿易振興機構(JETRO)、渉外弁護士、大学でも使用されている信頼のある書式です。

    - 件
  • 【和・英対訳】業務委託契約書(演芸)(4a102)/CONSIGNMENT CONTRACT

    【和・英対訳】業務委託契約書(演芸)(4a102)/CONSIGNMENT CONTRACT

    公演を展開するサービス提供に関する契約を結ぶ場合に使用します。 このファイルは英文契約書と理解しやすいようそれに対する和文の契約書がセット(英文の後に和文)で入っています。 この書式は国際事業開発㈱の完全オリジナルで、500以上ある書式の一つです。 大企業、日本貿易振興機構(JETRO)、渉外弁護士、大学でも使用されている信頼のある書式です。

    - 件
  • 【和・中・英対訳】請負・プラント関係編編入札書式(建設)7a047c/标书 (建筑物)/DESIGN-BUILD AGREEMENT AND GENERAL CONDITIONS BETWEEN OWNER AND CONTRACTOR

    【和・中・英対訳】請負・プラント関係編編入札書式(建設)7a047c/标书 (建筑物)/DESIGN-BUILD AGREEMENT AND GENERAL CONDITIONS BETWEEN OWNER AND CONTRACTOR

    建設用の入札様式です。 このファイルは和文、中文、英文の順に3ヶ国語の契約書がセットで入っています。 国際事業開発㈱HPの英文契約書データベース内の書式と同じものです。 大企業、日本貿易振興機構(JETRO)、渉外弁護士、大学でも使用されている信頼のある書式です。

    - 件
  • 【和・英対訳】各種契約・合意書編秘密保持契約書1(8a005)/SECRECY AGREEMENT

    【和・英対訳】各種契約・合意書編秘密保持契約書1(8a005)/SECRECY AGREEMENT

    特許他工業所有権の所有者と製造者との間の秘密保持契約書の例です。 このファイルは英文契約書と理解しやすいようそれに対する和文の契約書がセット(和文の後に英文)で入っています。 国際事業開発㈱HPの英文契約書データベースでは和文のみ契約書の半分を無料公開中。 大企業、日本貿易振興機構(JETRO)、渉外弁護士、大学でも使用されている信頼のある書式です。

    - 件
  • 【和・英対訳】代理店・委受託関係契約編 代理店契約書(長期媒介)(3a008)/COMMISSION AGENCY AGREEMENT

    【和・英対訳】代理店・委受託関係契約編 代理店契約書(長期媒介)(3a008)/COMMISSION AGENCY AGREEMENT

    【和・英対訳】 このファイルは英文契約書と理解しやすいようそれに対する和文の契約書がセット(英文の後に和文)で入っています。 国際事業開発㈱で独自に作成されたもので、大企業、日本貿易振興機構(JETRO)、渉外弁護士でも使用されている信頼のある書式です。 商談前から、このデータを見て、契約の構成や取引条件を検討しておくと、貴社に大きなメリットをもたらします。

    - 件
  • 【和・中・英対訳】請負・プラント関係編下請工事契約書(7a022c)/转包协议/AGREEMENT FOR SUB-CONTRACT WORK

    【和・中・英対訳】請負・プラント関係編下請工事契約書(7a022c)/转包协议/AGREEMENT FOR SUB-CONTRACT WORK

    元請業者は原契約の一部を本契約中に記述された範囲まで下請け業者に下請させる場合に使用します。 このファイルは和文、中文、英文の順に3ヶ国語の契約書がセットで入っています。 国際事業開発㈱HPの英文契約書データベース内の書式と同じものです。 大企業、日本貿易振興機構(JETRO)、渉外弁護士、大学でも使用されている信頼のある書式です。

    - 件
  • 新着特集