注文をキャンセルした顧客へのお詫び(英文文書)

/1

受注者から発注者への注文キャンセルに関するお詫びの書式

レビューを投稿

■評価する(最高評価:5) 必須

必須
facebook X hatena line mail

カートに追加しました

カートを見る
過去24時間にこの書式は
0人がダウンロードしました

おすすめ書式テンプレート

  • ドラフト交渉における意見伺い(英文メール)

    ドラフト交渉における意見伺い(英文メール)

    契約書ドラフトの内容の修正することを伝えるためのメール

    - 件
  • 【英語】売上原価表

    【英語】売上原価表

    売上原価(Cost of Goods Sold)を計算するための英語書式です。

    - 件
  • カタログ送付依頼1(無料カタログ)(英文文書)

    カタログ送付依頼1(無料カタログ)(英文文書)

    「カタログ送付依頼1(無料カタログ)(英文文書)」は、ビジネスシーンでの連携を強化し、相手方に商品やサービスの最新情報を伺う手段として活用される英文のテンプレートです。取引先や潜在的な顧客に対して、新商品やキャンペーンの詳細や、異なるサプライヤーの商品を比較する際のリクエストとして使用することができます。さらに、この書式は無料ダウンロードが可能です。企業間の取引やマーケティング戦略の一環として、効果的なコミュニケーションを実現するのにお役立てください。

    - 件
  • 顧客苦情の陳謝状001

    顧客苦情の陳謝状001

    社員が訪問した企業先にて粗暴な態度があったことをお詫びするテンプレート書式です。、社員の教育、指導が足りなかったことを痛感しております。猛省し、二度とこのようなことのないように致しますので、なにとぞこの度ばかりはご寛容願うわけにはまいりませんでしょうか。という旨を伝えています。顧客苦情の陳謝テンプレート書式です。

    - 件
  • 訪問時不在の詫び状002【例文付き】

    訪問時不在の詫び状002【例文付き】

    取引先やお客様が訪問された際、担当者が不在で対応できなかった場合に送る謝罪文例・文書テンプレートです。不在の事情を説明し、改めて訪問をお願いすることで関係性を損なわず、今後の対応につなげることを目的とします。 ■利用シーン ・取引先や顧客が訪問した際に、担当者が不在だった場合 ・重要な商談や打ち合わせ予定があったにも関わらず対応できなかった場合 ・不在による影響を最小限に抑え、関係維持を図る際 ■利用・作成時のポイント <丁寧な謝罪表現> 「せっかくお越しいただいたのに」「まことに失礼いたしました」など、訪問の手間に配慮した表現を使用。 <不在の理由を簡潔に説明> やむを得ない事情(外出や出張など)を明記し、意図的な対応ではないことを伝える。 <書面としてのフォーマルな構成> 冒頭の挨拶文、謝罪の主旨、不在の理由、今後の対応を簡潔にまとめる。 ■テンプレートの利用メリット <誠意を伝える正式な謝罪> 文書としての謝罪を通じて、訪問者の不満を軽減し、丁寧な対応を示せる。 <スムーズな再調整> 再訪のお願いを含めることで、訪問予定の再設定をしやすくなる。 <編集の柔軟性> Word形式のため、適宜内容を変更して活用可能。

    - 件
  • 不良品納入に対する詫び状

    不良品納入に対する詫び状

    不良品納入に対する詫び状です。納品商品が不良品であった際の詫び状書式事例としてご使用ください。

    - 件
  • 大カテゴリー

    カテゴリー
    ビジネス向け > 社外文書 > 儀礼文書 > お詫び状
    価格
    ファイル形式
    もっとみる
    利用されやすい部署
    もっとみる
    フリーワード

    新着特集

    ×
    ×